Stray Kids
Página inicial > S > Stray Kids > Tradução

Hollow (tradução)

Stray Kids


Vazio


Corri olhando para frente, sem me importar

Como se fosse atraído, cheguei até aqui, mas...

Minha lista de desejos já tem muitos "checks"

Por algum motivo, não consigo me sentir satisfeito


Alguém, por favor, encha meus sentimentos, cure minha sede

Tentando repetidamente, sem encontrar uma resposta

Nenhuma palavra é suficiente, por favor, eu peço, já

Não aguento mais


Mesmo abraçando tudo e correndo

por que me sinto vazio?

Onde quer que eu esteja, me sinto sozinho

Será que preciso de amor? Eu continuo sozinho

Mesmo tentando preencher à força, eu me sinto tão


Vazio, vazio, vazio, oh (Oh-na-na-na)

Vazio, vazio, vazio, oh (Ah)

Vazio, vazio, vazio, oh (Oh-na-na-na)

Mesmo tentando preencher à força, eu me sinto tão


Meu humor recente é mais leve do que afiado

A pilha da carreira que construí com dedicação

Hall da fama, ainda está longe

Estrela brilhante, mas por trás é tudo preto

Meus olhos tendem mais para as perdas do que para os ganhos

Será que estou repetindo esforços em vão?

Como se tivesse perdido a força, tudo

É doloroso


Alguém, por favor, encha meus sentimentos, cure minha sede

Tentando repetidamente, sem encontrar uma resposta

Nenhuma palavra é suficiente, por favor, eu peço, já

Não aguento mais


Mesmo abraçando tudo e correndo

por que me sinto vazio?

Onde quer que eu esteja, me sinto sozinho

Será que preciso de amor? Eu continuo sozinho

Mesmo tentando preencher à força, eu me sinto tão


Lua nas nuvens

Noite sem luz

Coração sem nome (ah-ah)

Vagando pelo céu


Mesmo abraçando tudo e correndo

por que me sinto vazio?

Onde quer que eu esteja, me sinto sozinho

Será que preciso de amor? Eu continuo sozinho

Mesmo tentando preencher à força, eu me sinto tão


Vazio, vazio, vazio, oh (Oh-na-na-na)

Vazio, vazio, vazio, oh (Ah)

Vazio, vazio, vazio, oh (Oh-na-na-na)

Mesmo tentando preencher à força, eu me sinto tão...

Hollow


目もくれず 前見て走ってきた

引き寄せられたように ここまで、ただ

僕の bucket listには たくさんのチェックが

なぜか 満足できない僕は


誰か 想い満たして 渇き癒して

Trying 繰り返す 答えもなく

どんな言葉も足りない どうかお願い、もう

I can't take it no more


全て抱きしめ 走っても

why do I feel hollow?

どんな場所にいても孤独になる I'm alone

愛が必要なのか 一人でいる程

無理やり満たしても I'm so


Hollow, hollow, hollow, oh (Oh-na-na-na)

Hollow, hollow, hollow, oh (Ah)

Hollow, hollow, hollow, oh (Oh-na-na-na)

無理やり満たしても I'm so


最近の気分は sharpより flat

こだわり築いた careerの stack

Hall of fame, まだ先 遠くて

Shinin' star, その裏は all in black

Plusよりminusに向く目が

無駄繰り返していないか

気が抜けたようで全てが

辛くて


誰か 想い満たして 渇き癒して

Trying 繰り返す 答えもなく

どんな言葉も足りない どうかお願い、もう

I can't take it no more


全て抱きしめ 走っても

why do I feel hollow?

どんな場所にいても孤独になる I'm alone

愛が必要なのか 一人でいる程

無理やり満たしても I'm so


雲の中の moon

光りない夜

名前もない心, ah-ah

空を彷徨う


全て抱きしめ 走っても

why do I feel hollow?

どんな場所にいても孤独になる I'm alone

愛が必要なのか 一人でいる程

無理やり満たしても I'm so


Hollow, hollow, hollow, oh (Oh-na-na-na)

Hollow, hollow, hollow, oh (Ah)

Hollow, hollow, hollow, oh (Oh-na-na-na)

無理やり満たしても I'm so

Compositor: Bang Chan (3RACHA) / Changbin (3RACHA) / HAN (3RACHA)

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES