Friendly Persuasion
Te amo, mais do que o prado tão verde e imóvel
Mais do que as amoras no morro
Mais do que os brotos da árvore de maçã maio, eu te amo
Braços tenho eu, forte como o carvalho, para esta ocasião
lábios I, a beijar-te, também, na persuasão amigável
te é minha, embora eu não sei muitas palavras de louvor
Thee prazeres mim de uma centena de maneiras
Coloque em seu capô, a sua capa, e sua luva
E venha comigo, por ti que eu amo
persuasão amigável
te é minha, embora eu não sei muitas palavras de louvor
Thee prazeres mim de uma centena de maneiras
Coloque em seu capô, a sua capa, e sua luva
E venha comigo, para que eu te amo
Friendly Persuasion
Thee I love, more than the meadow so green and still
More than the mulberries on the hill
More than the buds on the May apple tree, I love thee
Arms have I, strong as the oak, for this occasion
Lips have I, to kiss thee, too, in friendly persuasion
Thee is mine, though I don't know many words of praise
Thee pleasures me in a hundred ways
Put on your bonnet, your cape, and your glove
And come with me, for thee I love
Friendly persuasion
Thee is mine, though I don't know many words of praise
Thee pleasures me in a hundred ways
Put on your bonnet, your cape, and your glove
And come with me, for thee I love
Encontrou algum erro? Envie uma correção >