O fim do verão
Você sabe, eu fiz viagens
eu vi outras praias
eu esqueci
Você sabe, eu já vi tempestades
Vemos em qualquer idade
No final do verão
Então eu quero saber por que
Quem me fez ficar lá com você
Na chuva hoje à noite
No entanto, esta gama é a mesma
Eu sou o mesmo
O que ele mudou?
Eu sei, você quer viajar
esquecer a nossa praia
e desistir
E só eu estou sozinho em buscar o porquê
Quem agora levá-lo para longe de mim
Talvez para sempre
Os chuva molha meu rosto
lágrimas e confuso
O que eu não posso esconder
Mas eu quero dizer a você de qualquer maneira
Ainda mais forte "Eu te amo
até o próximo verão
La Fin de L'été
Tu sais, j'en ai fait des voyages
J'en ai vu d'autres plages
Je les ai oubliées
Tu sais, j'en ai vu des orages
On en voit à tout âge
A la fin de l'été
Alors, je voudrais bien savoir le pourquoi
Qui me fait rester là, près de toi
Sous la pluie, ce soir
Pourtant, cette plage est la même
Je ne suis plus la même
Qu'y a-t-il de changé?
Je sais, tu veux faire des voyages
Oublier notre plage
Et tout abandonner
Et seule, je suis seule à chercher le pourquoi
Qui t'emporte aujourd'hui loin de moi
Peut-être à jamais
La pluie vient mouiller mon visage
Et confondre les larmes
Que je ne peux cacher
Pourtant, je veux te dire quand même
Encore plus fort "je t'aime"
Jusqu'au prochain été.
Encontrou algum erro? Envie uma correção >
Velha Guarda e Outras Bossas
Françoise Hardy, Roberto Carlos, Elvis Presley, Bee Gees e mais...
Covers
Bruno Mars, Bon Jovi, The Beatles, Guns N' Roses e mais...
Indie
Coldplay, Arctic Monkeys, Oasis, Radiohead e mais...
Rock - De Bowie ao século 21
Coldplay, Linkin Park, Bon Jovi, Guns N' Roses e mais...
Músicas que fizeram história
Beyoncé, The Beatles, Pink Floyd, Guns N' Roses e mais...
Sertanejo Hits
Jorge e Mateus, Henrique e Juliano, Luan Santana, Gusttavo Lima e mais...