Cruzamento
Eu desci o cruzamento, caí de joelhos
Eu desci o cruzamento, caí de joelhos
Pedi ao Senhor do céu por misericórdia: "Salve-me por favor"
Eu desci o cruzamento, tentei fazer uma manobra.
Eu desci o cruzamento, tentei fazer uma manobra.
Ninguém parecia me conhecer, todo mundo passou por mim
Estou indo para Rosedale, levo meu transporte ao meu lado
Estou indo para Rosedale, levo meu transporte ao meu lado
Você ainda pode descer o nível, na margem do rio
Você pode correr, pode correr, diga a meu amigo Willie Brown
Você pode correr, pode correr, diga a meu amigo Willie Brown
E estou parado no cruzamento, acredite estou afundando
Crossroads
I went down to the crossroads, fell down on my knees
I went down to the crossroads, fell down on my knees
Asked the Lord above for mercy, "Save me if you please"
I went down to the crossroads, tried to flag a ride
I went down to the crossroads, tried to flag a ride
Nobody seemed to know me, everybody passed me by
I'm going down to Rosedale, take my rider by my side
I'm going down to Rosedale, take my rider by my side
You can still barrelhouse, baby, on the riverside
You can run, you can run, tell my friend-boy Willie Brown
You can run, you can run, tell my friend-boy Willie Brown
And I'm standing at the crossroads, believe I'm sinking down
Encontrou algum erro? Envie uma correção >